Concordances, dictionaries and thesauri are all related tools, each with the purpose of helping the linguist to select the correct term. They are also unique, each providing valuable assistance to the linguist in its own way. Concordances do not attempt to define words, but instead show the word as used in a variety of … Continue reading "Concordances, dictionaries and thesauri, oh my!"
Recently a friend, who is a graphics editor, made a comment about the translations of a video he was editing being longer than the original dialog, which was causing obvious problems for captioning purposes. “After all why use two words when five will do instead!” he said. Despite his lack of linguistic knowledge, my friend … Continue reading "Screen translation and text Expansion for the Movie and Televison"