There are a lot of different things involved in what it means to be a quality translator. You should understand a few aspects of the translator’s qualities if you wish to identify them as quality translators. When you know what qualities to look for, it’s a simple thing to identify the right LSP for your … Continue reading "LSP Qualities Beyond Skill"
It takes quite a bit more than simply being bilingual in order to be considered a quality translator. And as a translation buyer, you likely know this already. However, here are a few more tips that can help you know for certain that the translator you’re working with is of great quality. 1. A good … Continue reading "How To Know If Your Translator Is Quality"
In a doctor/patient relationship that requires some translating, the first line of defense is usually the interpreter. But what happens when there are services needed that have to go beyond that? Interpreting is an incredibly vital field, but medical translation is a different monster altogether. Much of modern medicine revolves around writing. These are the … Continue reading "Medical Translation: A Crucial Field"
When you start to wonder where you, as a business or brand, might find a target market that suits you best, what do you do? You research. But what do you do once you have an entire host of markets on your list? How do you cut it down? The goal is to target high … Continue reading "Focusing Your Brand Where There Are International High Demands"
Your LSP has the difficult task of translating your source text from one language to another—and in some cases, several others. That task alone is difficult in and of itself. However, when the source text is riddled with errors and inaccuracies, your language service provider is forced into a task altogether different. To help you, … Continue reading "Issues With The Source Text"
It is estimated that 50% of social media users are doing so in languages other than English. And if you’re a business that is operating internationally, and not taking advantage of at least one of the Big 5 (Facebook, Twitter, LinkedIn, Google+, Pinterest) social media networks in this regard, you may be missing out on … Continue reading "Your Social Media Linguistic Strategy"
Though you can and should feel confident relying on the services we can provide you with here at ITC Global Translations, we also encourage businessmen and women to take up a new language, regardless. Here’s a quick run-down of 3 languages that you, as a business person, should consider learning. 1. French French is an … Continue reading "Why Business Owners Should Learn A New Language"
There are, without a doubt, 7 incredibly relevant questions you should be asking your Language Service Provider, before you begin ANY project with them. In all honesty, there are likely a lot more than 7, but ITC Global Translations has listed the top 7 questions you can’t afford not to ask. We’ve composed a FREE … Continue reading "ITC Global Translations’ FREE Gift To You"
There are far too many reasons why businesses should have a blog and be updating it regularly. Blogging is one of the most valuable business tools that you have in your arsenal. Here are 3 reasons your blog needs to be multilingual. 1. Your blog is a great method of communication between you and your … Continue reading "Making Your Blog Multilingual – How & Why"