In his recent address, the President of the United States laid out how the country could re-establish its standing in the world, including a heavy focus on education. He gave plentiful examples of the hard work and stringent requirements of other countries in the world for their education systems as the reason why those countries … Continue reading "The importance of translation in global business"
This article is basically a Comparison between Simplified Chinese and the Traditional Chinese in the context of English to Chinese translation, and it’s only intended to provide some very basic information to people who are looking for Chinese translators but do not quite know much about the differences of the two variations. Simplified Chinese (or … Continue reading "What are the differences between Chinese Simplified and Chinese Traditional?"
In business today, few would doubt the importance of the internet to their bottom line. The decreasing price of high-speed bandwidth plus the constantly growing options of mobile internet access has translated to positive growth of internet revenue. According to the latest figures from the U.S. Census bureau, e-commerce accounts for $3.7 billion in shipments, … Continue reading "When simple translation isn’t enough"
New Mexico is home to me, as it’s where I spent most of my years growing up, and it’s always nice to be back here. However, when I first moved out here from the Bronx, you might say that there was an element of culture shock! For my linguistic brain, the language differences were often … Continue reading "Regional dialects in the American Southwest"
With the ever-increasing importance of translation software in the industry today, it is important to take a look at what these resources are for and how best to manage them. Specifically, let’s look at Terminology Databases. You may also have heard these referred to as glossaries or dictionaries, or by Trados MultiTerm as Term Bases. … Continue reading "The Dos and Don’ts of Terminology Databases"
By Celine Imbaud I’m sure we have all heard about some of the funny misunderstandings that can come from being an American in England or an Englishman in America. While we do share most aspects of our language, there are some in which we are truly divided by a common language. The first, and … Continue reading "English on both sides of the pond"