Blog

Explore our articles for news about the translation industry and tips for managing your multilingual projects.

International development

Best Practices for International Business

Doing business in your own country is difficult enough, so how can you prepare for working across borders? Entrepreneurs who want to take their business to a different country must be ready to face all sorts of cultural, commercial, financial and legal differences. These can vary greatly from one country to another. So it is important to be well prepared before setting out to conquer new markets. Companies need to have an understanding of the international context and more specifically of the market they are targeting. This will help them

Read More
Tips & Advice

3 Benefits of Website Localization

If a business wants to grow, it must adapt to the changes required to do so. Staying with the same model of business that worked even a decade ago can mean slow growth, if not regression, for your company. Today, localization is one of the most important ways in which businesses are branching out and spreading their win Localization and Global Marketing How quickly your business grows depends on the path you take with localization. Any business that has ever offered a product or a service in a different regional

Read More
Did you know?

Why 2019 Is the International Year of Indigenous Languages

September 30 is International Translation Day. It’s celebrated on September 30 every year, and its purpose is to “show solidarity of the worldwide translation community in an effort to promote the translation profession in different countries” (Wikipedia, International Translation Day). According to the FIT website, a unifying theme is chosen each year for International Translation Day. Some of the past themes include “Language Rights: Essential to all Human Rights” (2014) and “Translation and Diversity” (2018). For 2019, the theme is “Translation and Indigenous Languages.” Why Focus on Indigenous Languages? According

Read More
Did you know?

Africa: Overcoming the Challenges of Conveying Prevention Messages

In North America, people tend to call the coronavirus a “nasty flu,” while too often referring to the flu itself as a “bad cold”—an unfortunate habit with repercussions when it came to realizing the danger COVID-19 actually represents. It really makes you appreciate how hard it can be to use the right words. This problem is even more pronounced on the African continent because most countries have multiple established languages and dialects. A Message for Every Country In Senegal, “stay home” translates into tooglen sen ker in Wolof and An

Read More
About ITC

How ITC is Handling the COVID-19 Crisis

Like all companies, ITC Global is obviously impacted by this unprecedented health crisis. To ensure business continuity and do our best to adapt, we have implemented several measures to support all of the people our company interacts with. Support for employees Since lockdowns began in mid-March, our entire team (in Canada, the United States and France) has been working remotely. This process was facilitated by the fact that several members of the team were already working remotely. This meant our IT infrastructure was ready to support this new way of

Read More
Tips & Advice

Boost Local Businesses Virtually

Since the Coronavirus pandemic impacts our local economies as well as our health, governments have started rolling out measures to stimulate the economy and support businesses. We all know that local businesses that aren’t considered essential services are suffering during this financial crisis. They’ve had to find ways to reduce their expenses and mitigate the huge dent the crisis is making in their revenue. Many are closing their doors or furloughing some or all of their employees. But what else are they doing to survive? They’re adapting and doing what

Read More
Did you know?

Is It French French or Canadian French?

Does your business need French translation? If the answer is yes, our next question might be, what type of French are you looking for? No two languages are exactly the same, no matter how close they might sound. Even if they originated in the same location, there are differences that can change the entire context of an expression. Today we’ll focus on two types of French: the language spoken in France and that spoken in Canada. Many linguists concur that the differences between French French and Canadian French are greater

Read More
Tips & Advice

Working from Home: 10 Tips for Managing Your Time

As a translation agency, our team includes more than 2500 professional linguists located all around the globe. Working from home is something we know well! During self-isolation, our translators want to share with you their 10 best tricks and tips for managing your time when working remotely: 1. Make a list of tasks Prepare the list the night before to get a quick and efficient start to the day. What’s important is prioritizing: decide which tasks are important and which ones can wait until morning. From large tasks to daily

Read More
Ready to work with us?

Speak the language of your customers, prospects, partners, and employees around the world with ITC Global’s full suite of solutions powered by our unique blend of talent and technology. Every language solution you need, from translation to AI technology.
Tailored to you. All in one place.

Request a free quote
Name
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 10 files.