SERVICIOS DE TRADUCCIÓN DE ISLANDÉS

A lo largo de los años, ITC ha desarrollado una sólida red de traductores cuyo idioma materno es el islandés. A dichos lingüistas se los ha sometido a varias rondas de pruebas y se los evalúa con regularidad. Además, los gerentes de proyecto de ITC han desarrollado guías lingüísticas que les ayudan a los traductores a seguir reglas específicas del islandés.

350,000

personas hablan islandés como idioma materno

32 letras

suma la palabra islandesa más larga

4 letras

no existen en el islandés: c, w, q y z

Historia del idioma: traducción al islandés

El islandés es la lengua que se habla en Islandia, un país ubicado en una isla nórdica entre el Atlántico Norte y el océano Ártico. Con una superficie de 103,000 km2 pero solo 330,000 habitantes, es el país con menor densidad poblacional de Europa. Su capital, Reikiavik, es la capital de un estado soberano más septentrional del mundo. La colonización de Islandia comenzó en el siglo IX d. C. y el territorio se consideró por completo colonizado a principios del nuevo milenio. La mayoría de los colonos provinieron de Noruega, si bien había también muchos esclavos y colonos de origen gaélico. A pesar de que algunas palabras islandesas parezcan tener origen gaélico, este último parece haber tenido menos influencia en el idioma predominante de la nueva comunidad, que era un dialecto occidental del nórdico antiguo.

El texto en islandés más antiguo que llegó a la actualidad se redactó en el siglo XII. En su forma escrita, a lo largo de los siglos la lengua ha atravesado algunos cambios pero, en comparación con otras lenguas nórdicas, esos cambios son mínimos. No obstante, la pronunciación ha cambiado bastante, en especial desde el importante cambio vocal que se produjo entre el siglo XII y el XVI. Los siglos del gobierno colonial danés (Islandia obtuvo su independencia en 1944) tuvieron apenas un leve efecto en la lengua, con excepción de algunas palabras apropiadas.

¿Busca un proveedor de servicio de calidad para sus traducciones de islandés? ¡Estamos aquí para ayudarlo!

Rasgos específicos del idioma islandés

El islandés es una lengua con muchas declinaciones, que tiene cuatro casos (nominativo, acusativo, dativo y genitivo) y tres géneros, gramaticales (masculino, femenino y neutro). Los sustantivos, los adjetivos y los pronombres se declina en los cuatro casos y, según el número, en singular y en plural, mientras que los verbos se conjugan en tiempo, modo, persona, número y voz. El alfabeto islandés es un alfabeto latino con 32 letras. Incluye las consonantes Ð (anglicanizada como eth o edh) y Þ (o thorn), esta última ya en desuso en toda otra lengua viva.

En gran medida, debido al movimiento de purismo lingüístico, iniciado a principios del siglo XIX (impulsado por el Romanticismo y el Movimiento Nacionalista Islandés), se han hecho esfuerzos coordinados por evitar que el idioma incorpore palabras extranjeras. Para ello, se formaron nuevas palabras con raíces en el nórdico antiguo o se reciclaron palabras arcaicas y se les dio nuevo sentido para reflejar la evolución de nuevos conceptos y de nueva tecnología. Como resultado, muchos términos “internacionales” (como “computadora” o “radio”) que se han incorporado a una determinada cantidad de idiomas no se encuentran en el islandés moderno y se los reemplazó por neologismos islandeses.