SERVICIOS DE TRADUCCIÓN EN EL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN Y LA OBRA PÚBLICA

Del sector de la construcción participan muchos actores que pueden estar distribuidos en diversos países. Descubra cómo ITC, una agencia de traducción del sector de la construcción, puede ayudarle a traducir todos sus documentos relacionados con dicho sector.

Traducción en el campo de la construcción: ¿qué hay en juego?

Hoy en día, la globalización también está desarrollándose en el sector de la construcción y los proyectos de construcción están internacionalizándose cada vez más. Hay muchos actores que colaboran en los sitios de construcción: desarrollistas, arquitectos, ingenieros, inversores, contratistas, propietarios, etc. Todas esas personas deben entenderse e intercambiar información.

No es poco común que, a pedido a un inversor de un tercer país, surjan proyectos de bienes raíces que ejecute un arquitecto extranjero. Eso genera una multitud de documentos que deben traducirse a los tres idiomas en cuestión, desde el plano de construcción hasta el permiso de construcción.

Esa internacionalización incluso es más amplia en el caso de los grandes proyectos industriales de construcción, porque se le agrega la etapa de la licitación. Bien sea cuestión de entender los requisitos del promotor o elaborar una respuesta, la traducción pasa a ser indispensable.

Dado que hay mucho texto de carácter jurídico, una agencia de traducción del sector de la construcción y la ingeniería civil debe ser meticulosa y contar con conocimientos especializados del campo. E incluso en el caso de los textos más básicos del campo de la construcción y la obra pública, debe elegirse cada palabra con cuidado, dado que las partes involucradas pueden sufrir consecuencias legales. Por lo tanto, es esencial recurrir a una agencia de traducción que se especialice en el sector de la construcción.

Traducción de documentos del sector de la construcción

Para dar respuesta a sus necesidades, ITC le brinda un servicio de traducción multilingüe en el sector de la construcción. Estos son algunos ejemplos de los documentos que podemos traducir:

Contratos

Notas técnicas

Licitaciones

Permisos de construcción

Libros de cláusulas administrativas generales y específicas

Manuales de uso

Especificaciones técnicas generales y específicas

Calendarios de trabajo

Solicitudes de aprobación de subcontratistas

¡Y mucho más!

Confíele sus traducciones a ITC, una agencia de traducción del sector de la construcción

Nuestros expertos en traducción de obras públicas se encargarán de todos sus documentos jurídicos, técnicos y financieros, según su campo de especialización y su idioma nativo. Nuestro objetivo siempre es ayudarle a que el texto traducido mantenga el mismo nivel de precisión y comprensión del texto original.

Utilizamos las herramientas de traducción asistida por computadora más avanzadas del mercado. Eso les permite a nuestros traductores especialistas trabajar en las mejores condiciones posibles y garantiza la mejor calidad posible de la traducción. Gracias a dichas herramientas de traducción, nuestro equipo puede crear glosarios y memorias de traducción que requieren un nivel mínimo de revisión y mejora y garantizar una mayor uniformidad terminológica.

Cualquiera sea su proyecto, ITC participa de todos los niveles de traducción del sector de la construcción gracias a una rigurosa selección de traductores y servicios relacionados tales como diseño gráfico multilingüe y producción audiovisual para brindarle archivos listos para usar.

¿Busca una agencia de traducción en el sector de la construcciónComuníquese con nosotros hoy mismo para hablar sobre su proyecto.

¿Busca agencia de traducción especializada en el sector de la construcción? ¡Estamos aquí para ayudarlo!