SERVICIOS DE TRADUCCIÓN DE FARMACÉUTICA

Lanzar un nuevo fármaco al mercado no es tarea sencilla. Descubra cómo ITC Global Translations, una agencia de traducción especializada en farmacéutica, puede traducir todos sus documentos de farmacéuticas para ayudarle con su trabajo.

¿Cuáles son los desafíos en la traducción de farmacéutica?

El ciclo de desarrollo de un fármaco incluye muchas fases, tales como la de investigación, los ensayos clínicos previos, los ensayos clínicos, la autorización para su comercialización y las ventas. En cada una de esas etapas, es vital el intercambio preciso de información entre las muchas partes involucradas. Hoy en día, la mayoría de los medicamentos creados se usan en todo el mundo, lo cual hace que sea incluso más importante la comunicación clara durante todas las fases de su desarrollo. Con ese cambio, los servicios de traducción y adaptación de contenido farmacéutico han comenzado a desempeñar una función cada vez más importante dentro del sector.

Con la ayuda de traductores con experiencia en farmacéutica:

  • Los científicos que llevan a cabo estudios en diferentes países pueden comunicarse con eficiencia y compartir sus resultados entre sí y con la empresa farmacéutica.
  • Los pacientes pueden entender su función en el estudio, a qué síntomas deben estar atentos y cómo completar los formularios que se les dan.
  • Los médicos pueden colaborar desde todo el planeta, intercambiar datos con facilidad y recetarle sin riesgos el medicamento a sus pacientes.
  • Los departamentos de marketing pueden crear bibliografía, discursos de venta y contenido web que sean apropiados para la cultura e informativos en cada área geográfica.

Las normas europeas también les exigen a las empresas poner a disposición de los estado miembros en los que su fármaco se venda los documentos de autorización de comercialización en sus idiomas oficiales. Los servicios de traducción y localización también pueden garantizar que los diversos organismos de control de los distintos países revisen el fármaco sin problema. Si los reguladores no pueden entender los datos o hay un error en las instrucciones o en el envoltorio, podrían producirse demoras o, peor aún, el fármaco podría no aprobarse en absoluto.

ITC Translations cumple con la HIPAA.

Al personal de ITC Translations USA, Inc se lo capacita, evalúa y certifica en esta importante legislación y brindamos servicios que cumplen por completo con los requisitos de la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro de Salud (HIPAA, por sus siglas en inglés)

Traducciones de documentos de farmacéutica

La traducción de farmacéutica trabaja con muchos documentos diferentes. Entre ellos:

Informes científicos

Fichas de información para pacientes

Herramientas de generación de informes médicos

Patentes

Autorizaciones de comercialización

Encartes de producto

Información para farmacéuticos

Formularios de informe de incidentes adversos

Sitios web

¡Y mucho más!

Recurra a ITC, su agencia de traducción de farmacéutica

Los documentos deben traducirse a varios idiomas dado que los productos farmacéuticos se desarrollan y usan en todo el mundo. Elegir una empresa como ITC Global Translations, con la capacidad para traducir y adaptar todos los materiales para cada área geográfica en la que usted esté trabajo, tiene muchas ventajas.

Los traductores sin experiencia en farmacéutica no entienden la jerga técnica que contiene la mayoría de los documentos y no percibirían muchos de los matices del contenido farmacéutico que están traduciendo. Es por eso que nuestros traductores de farmacéutica comprenden en profundidad el sector así como el idioma de origen y el de llegada para brindar traducciones precisas.

Dados la terminología especializada y todos los datos importantes que contienen los documentos farmacéuticos, las traducciones pueden pasar a ser muy técnicas. Con la ayuda de nuestros lingüistas internos, glosarios actualizados, memorias de traducción y otras herramientas tecnológicas, nuestros experimentados traductores les brindan a nuestros clientes traducciones de farmacéutica ajustadas a sus necesidades, que requieren menos revisiones, en plazos más cortos y a un precio razonable.

¿Busca una agencia de traducción especializada en el sector farmacéuticoComuníquese con nosotros hoy mismo para hablar sobre su proyecto.

¿Busca el proveedor perfecto para sus proyectos multilingües? ¡Estamos aquí para ayudarlo!